Page 93 - Frankovics_Totujfalu
P. 93
totujfalu_Layout 1 2015.07.05. 19:44 Page 91
Il’ je sunce, il’ mesec, Nap-e, Hold-e,
Il’ je zlatna jabuka?” Vagy tán aranyalma?”
„Nit je sunce nit mesec, „Se nem Nap, se nem Hold,
Već je zlatna jabuka.” Hanem aranyalma.”
Tu Isusa ufate Ott a Jézust megfogják
I na križ ga raspete. 13 És a keresztre felfeszítik.
A mennyországról alkotott kép tehát változó jellegű, esetünkben a
jó és a rossz fájával gazdagodott.
A délszláv népek Szűzanya-kultuszához a karácsony előtti napok-
ban hozzátartozik a legendák és a tiltások sokasága, amikor a Szűz -
anya „Jézussal vajúdott”. Emiatt a boszniai szerbek karácsonyeste nem
énekelnek, a Velesz környéki macedón asszonyok nem végeznek női
kézimunkát. A Szűzanyához és Jézus születéséhez bolgár koleda-ének
motívumai is kapcsolódnak, miként a fenti Dráva menti horvát bal-
ladában, amelyek a fákra vonatkoznak. A bolgár énekben Szűz Mária
az erdőben rezgő nyárfához (Populus tremula) fordul, hogy tiszta he-
lyet keressen alatta, ahova elhelyezheti a bölcsőben az újszülött Jézust,
ám az nem adott neki, ezért a Szűzanya elátkozta – hogy mindig re-
zegjen –, más fákkal együtt, amelyek megtagadták kérését, így a kőrist
(Fraxinus) is, amely nem kívánta üdvözölni. Az arany gyertyánfa
(Carpinus) megengedte, hogy törzsére helyezze a bölcsőt, amiért a
Szűzanya megáldotta. 14
A rezgőnyárfa a szerb népi énekben is előfordul:
Slušala ih božja majka, Hallgatta őket az Istenanya,
svako čedo umučkava, mindegyik gyermeket csucsujgatja,
13 Franković, Đuro Etnografija južnih Slavena u Mađarskoj1993 (EjSuM), Mikszáth
Kiadó, Salgótarján 1993. 72–73.
14 Tolstoj, Svetla – Radenković, Ljubinko Slovenska mitologija Enciklopedijski rečnik
(SMER), Beograd 2001; bogorodica szócikk.
91