Glasnik.hu

Switch to desktop

Backa,

  • „Od dvora, do dvora...”

    I dalje živi duhovski običaj

    santovačkih „kraljica”

    santovacke kraljiceNa drugi dan Duhova, 9. lipnja, skupina djevojaka u izvornoj šokačkoj nošnji, s barjaktarima, kraljicom, torbonošama i s prepoznatljivim kraljičkim napjevima „Od dvora do dvora”, u popodnevnim satima obišla je domalo šezdeset domova santovačkih Hrvata.

  • Antunovo u Baji

    Susret hrvatskih crkvenih zborova

    Susret zborova_Baja_13Povodom blagdana Svetog Antuna Padovanskog, u istoimenoj bajskoj župi 15. lipnja proslavljeno je župno proštenje. Tom je prigodom održano svečano nedjeljno misno slavlje na hrvatskome jeziku koje je u nekadašnjoj franjevačkoj crkvi, već po tradiciji, u glavnom terminu, s početkom u pola 11, služio fra Ivan Holetić iz Subotice. Slavlju je nazočilo mnoštvo vjernika iz Baje i okolnih naselja. Na kraju mise predsjednica Hrvatske samouprave grada Baje Angela Šokac Marković zahvalila je fra Ivanu Holetiću na lijepoj misi i redovitoj službi u Baji, ujedno pozdravila sudionike Susreta crkvenih zborova iz Dušnoka, Kozara i Baje. Misa je završena zajedničkom pjesmom Zdravo, Djevo, u čast Kraljici Hrvata.

  • Bački hrvatski kup 2014. u Baji

    Prvo mjesto pripalo Dušnočanima

    Hrvatski kup_1U suorganizaciji hrvatskih malonogometnih amatera iz Baje i gradske Hrvatske samouprave, 13. rujna u Baji je priređen malonogometni turnir za Bački hrvatski nogometni kup 2014. godine. Turnir je održan na gradskim športskim terenima u Ulici Pála Vasvárija, na umjetnome travnjaku Športske dvorane „Istvána Bencea”, ostvaren s potporom Hrvatske samouprave grada Baje. Kako nam uz ostalo reče jedan od organizatora Živko Prodan, na turnir su pozvane prijateljske malonogometne momčadi Hrvata iz Budimpešte, Dušnoka, Mišljena i Santova.

  • BIKIĆ

    BIKIC crkvaOvih dana u bačkome naselju započeli su radovi druge etape obnove župne crkve. Nakon što je u prvoj etapi podnožje zidova obloženo specijalnom žbukom(za disanje zidova), u drugoj etapi crkva je okružena skelama, a radovi se nastavljaju čišćenjem i popravljanjem fasade, te završavaju bojanjem. Projekt vanjske obnove župne crkve vrijedan je 14 milijuna forinta, ostvaruje se potporom osvojenom putem natječaja u iznosu od 10 milijuna forinta(što je bio maksimalni iznos koji se mogao dobiti), uz vlastiti udio, dijelom kalačko-kečkemetske nadbiskupije (2-2,5 milijuna), dijelom pak mjesne župe(1,5-2 milijuna). Stoga mjesna župa vrlo rado prima dobrovoljne priloge za uspješan završetak radova. Obnova sakralnog objekta pod mjesnom zaštitom bila je neophodna, jer je posljednja obnova vanjskoga dijela obavljena prije tri desetljeća, a među budućim planovima je i obnova unutarnjeg prostora. 

  • Bunjevački dan u Kaćmaru

    Bogat kulturni program, zajednička veselica i susret prijateljskih naselja

    Bunjevacki dan_Kacmar_1U suorganizaciji kaćmarske Hrvatske i Seoske samouprave, 3. svibnja u Kaćmaru je priređen «Bunjevački dan», koji je – kao završni dio trodnevnih prvosvibanjskih programa – treću godinu zaredom organiziran u okviru Dana sela. Zbog kiše organizatorima vrijeme nije bilo naklonjeno, pa je umjesto na otvorenome program priređen u novoobnovljenom domu kulture.

    Uime Hrvatske samouprave okupljene sudionike Bunjevačkog dana, goste i mještane pozdravio je predsjednik Hrvatske samouprave Grgo Išpanović. Posebno je pozdravio predstavnike prijateljskih naselja, goste iz Hrvatske, članove izaslanstva Općine Velika i zamjenika načelnika Ivicu Potočanca, te podsjetio kako je lani potpisan ugovor o prijateljskoj suradnji. Nadalje izaslanstvo tavankutske Mjesne zajednice i predsjednicu Natašu Stipić, s kojima već godinama surađuju, a redoviti su uzajamni susreti između škola i udruga dvaju naselja.

    S. B.

  • DUŠNOK

    Dusnok Godisnji_program_1Sa željom da postane tradicijom, Dječji KUD «Dušenici» 23. svibnja u mjesnom domu kulture drugu godinu zaredom priredio je završni godišnji kulturni program. Umalo šezdeset učenika predmetne nastave hrvatskoga jezika koje poučava učiteljica Silvija Varga, predstavilo se s hrvatskim dječjim igrama, pjesmama i plesovima. Voditeljica KUD-a tom je prigodom zahvalila djeci, njihovim roditeljima, Seoskoj i Hrvatskoj samoupravi na pomoći i pruženoj potpori. Svojom nazočnošću program su uveličali načelnik sela Petar Palotai, bilježnica dr. Bernadett Bajai i predsjednica Hrvatske samouprave Matija Mandić Goher. Nakon program priređen je bal, a za dobro raspoloženje pobrinuo se dušnočki sastav «Zabavna industrija» koji je opet privukao mnoštvo mladih Dušnočana. Sav prihod od programa, odnosno tombola namijenit će se za troškove ljetnog tabora hrvatskih učenika. «Dušenici» su utemeljeni 2009. godine od vrtićke djece i učenika nižih razreda, a sastav «Zabavna industrija» iste godine u budimpeštanskom HOŠIG-u. Čine ga većinom mladi Dušnočani koji njeguju ponajprije hrvatske, ali i makedonske, srpske i mađarske melodije, te uz izvorne pjesme izvode i hrvatske uspješnice u izvornom aranžmanu. Redovito prate plesne skupine i pjevačke zborove, priređuju samostalne koncerte, sviraju na zabavama. Voditelj je sastava Dávid Pozsonyi.

  • Izbori 2014. - Bačko-kiškunska županija

    Glasovanje u_Santovu_3Narodnosne kandidate i na područnoj i na mjesnoj razini postavila je samo civilna udruga Savez Hrvata u Mađarskoj. Za narodnosne izbore u Bačko-kiškunskoj županiji registriralo se sveukupno 1296 birača, a na izbore za područnu samoupravu izašlo je 906 birača, uz izlaznost od 71 %, što je državni prosjek. Izborna lista Saveza Hrvata u Mađarskoj dobila je 870 valjanih glasova, uz 32 nevaljana glasa. Postavljeno je 8 kandidata, a ušlo prvih 7, koliko se biralo na županijskoj razini: Franjo Anišić, Ildika Filaković, Martin Kubatov, Stipan Mandić, Anica Matoš, Joso Šibalin i Stipan Šibalin. Novo je ime samo Ildika Filaković, ostali su stari-novi članovi, a kao osma Anikó Dódony je pričuva.

  • Izložba u somborskome Gradskom muzeju

    Hrvati Šokci na vjenčanim fotografijama – „Lipi ko slika”

    Dani hrvatske kulture 3U organizaciji Udruženja građana «Urbani Šokci», 7. studenog, u okviru Dana hrvatske kulture u Gradskome muzeju u Somboru otvorena je međunarodna izložba starih fotografija na temu vjenčanja i nabožnih predmeta podunavskih Hrvata Šokaca pod naslovom „LIPI KO SLIKA” i „NABOŽNI PREDMETI”.

  • LUTKARSKA PREDSTAVA I PLESAČNICA

    rsz narodnosni_dan_u_bacinu_1Dana 17. prosinca u baćinskom vrtiću priređen je Narodnosni dan koji je održan u prijepodnevnim satima u sportskoj dvorani vrtića. Kako nam ukratko napisa odgojiteljica i učiteljica hrvatskoga jezika, dan je otvoren lutkarskom predstavom, a uslijedila je plesačnica s braćom Barić, Zoranom i Dejanom. „Lutkarsku su predstavu gledali i učenici nižih razreda, a plesačnici su se pridružili i učenici viših razreda, koji uče u predmetnoj nastavi hrvatskoga jezika.

  • Međunarodna narodnosna narodopisna konferencija u Baji

    Obitelj i obiteljski rad na području između Dunava i Tise

    Narodopisna konferencija_Baja_4U suorganizaciji Grada Baje, Narodnosne zaklade Bačko-kiškunske županije i gradskog Muzeja Istvána Türra, u Baji je od 17. do 18. srpnja održana 9. međunarodna narodopisna narodnosna konferencija. Tema ovogodišnjega znanstvenog skupa, koji se priređuje svake tri godine, posvećena je obitelji i radu u krugu narodnosti i narodnosnih zajednica na području između Dunava i Tise.

  • Međunarodni festival pogačica

    Festival pogacica_5U Kaċmaru je 6. rujna organiziran 2. Međunarodni festival pogačica. Stiglo je 86 vrsta pogačica, većinom iz Kaċmara, a donijeli su ih i iz susjedne Riđice, iz Aljmaša, Sentivana, Budimpešte, Tatabanye, Madaroša, iako manje nego prošle godine. Kišno vrijeme uradilo je svoje. Festival je bio planiran na otvorenome u seoskom parku, ali ga se moralo premjestiti u dom kulture. I ove se godine moglo glasovati, a natjecanje je održano u dvije kategorije: najdekorativnija i najukusnija pogačica.

  • Obnovljena senćanska mrtvačnica u Kaćmaru

    Predaja mrtvacnice_1Dana 6. rujna 2014. godine u Kaċmaru je svečano predana obnovljena senćanska mrtvačnica. Nakon kratkog kulturnog programa na hrvatskom, njemačkom i mađarskom jeziku, načelnik Endre Pal uz ostalo je istaknuo: „Višestoljetna povijest sela ostavila je za baštinu mnoštvo dragocjenih zgrada, i ova je mrtvačnica važan dio života, tradicija sela Kaċmara. Stoga bitnom zadaćom smatramo da se građevne vrijednosti sačuvaju i razvijaju za buduće naraštaje.

  • Oproštajna svečanost u Santovu

    „Ova će škola uvijek ostati vaš drugi dom!”

    Oprastanje u_Santovu_1U okviru oproštajne svečanosti santovačke Hrvatske škole, održane 14. lipnja u mjesnoj športskoj dvorani, od škole i mlađih učenika, napose učenika sedmog razreda, te svojih nastavnika i roditelja oprostilo se 19 osmaša razrednice Ibolje Valkai Kovačev. Školu je napustio 68. naraštaj učenika, a kako saznajemo, troje od njih svoje školovanje od jeseni nastavit će u pečuškoj Hrvatskoj gimnaziji Miroslava Krleže, ostali pak većinom u bajskim strukovnim školama.

  • POSJET GENERALNE KONZULICE

    LR-konzulasszony-nagy-0026Na poziv profesora Odjela za hrvatski jezik pri Institutu za narodnosne i strane jezike Visoke škole Józsefa Eötvösa u Baji, mr. Vesna Haluga, generalna konzulica Republike Hrvatske u Pečuhu, posjetila je studente i profesore hrvatskog odgojiteljskog i učiteljskog smjera. Na našu molbu održala nam je predavanje o hrvatsko-mađarskim vezama te predstavila Generalni konzulat u Pečuhu.

  • Predano akumulacijsko jezero na Kadiji (Starom Dunavu)

    Kadija 1Santovo - U okviru „Oglednoga programa javnog zapošljavanja kroz projekt ostvarivanja akumulacijskog jezera na ravnici i obrežju», 22. rujna zapadno od Santova svečano je predano akumulacijsko jezero na Starom Dunavu zvanom Kadija.

  • Prva sveta pričest Santovačke župe

    Prva pricest_Santovo_11Prva sveta pričest jedan je od sedam svetih sakramenata, te zajedno s krštenjem i potvrdom čini sakramente kršćanske vjere. Pošto prvopričesnici prvi put pristupaju sakramentu pomirenja (ispovijedi), u okviru svečanog euharistijskog slavlja primaju Prvu svetu pričest. Santovačka župa 18. svibnja priredila je Prvu svetu pričest koja je – nakon dvadeset godina odvojeno – ponovno održana na zajedničkoj nedjeljnoj misi hrvatske i mađarske zajednice. Na poziv zvona župne crkve procesija predvođena svećenicima, ministrantima i barjaktarima, sa svjećonošama, prvopričesnicima i roditeljima krenula je u župnu crkvu. U dupkom punoj župnoj crkvi posvećenoj Uznesenju Blažene Djevice Marije misno slavlje služio je santovački župnik Imre Polyák, ujedno biskupski vikar za narodnosti, a prigodnu propovijed čuli smo od đakona Pétera Juhásza. Sakramentu Prve pričesti pristupilo je 14 učenika četvrtog razreda santovačke Hrvatske škole koje je pripremila vjeroučiteljica Katalin Molnár Tomašev. Dvojezični svečani obred na hrvatskom i mađarskom jeziku uljepšali su tamburaški orkestar i pjevački zbor Hrvatske škole. Pjesmu je u pratnji na orguljama predvodio župni kantor Zsolt Sirok.

    Tekst i slika:S. B.

  • SANTOVO PRIJE TRISTA GODINA

    75

    Zaviriti u daleku prošlost, u vrijeme koje je nepovratno prohujalo, posebna je dražest. Napose je to tako kada je posrijedi povijest rodnoga sela. Na temelju arhivske građe i drugih izvora otkučimo na tren vratašca koja nas vode u predaleku 1715. godinu.

  • Sjećanje na biskupa Ivana Antunovića, preporoditelja bačkih Hrvata

    Aljmaski spomendan_6U suorganizaciji Hrvatske samouprave grada Aljmaša, Rimokatoličke župe i Bunjevačkog «Divan kluba», 29. studenog u bačkome Aljmašu priređen je Spomendan u čast Ivana Antunovića, naslovnog biskupa i preporoditelja bačkih Hrvata, te Dan bunjevačkohrvatske kulture.

  • Sjednica Hrvatske samouprave Bačko-kiškunske županije

    Održana redovita sjednica Hrvatske samouprave Bačko-kiškunske županije

    Uz redovite odluke raspravljalo se i o aktualnim pitanjima

    Nezadovoljstvo smanjenom državnom potporom

    U županijskom Domu narodnosti u Baji 23. travnja održana je redovita sjednica Vijeća Hrvatske samouprave Bačko-kiškunske županije. Nakon što je utvrđen kvorum, pošto je od 7 vijećnika nazočilo njih 6, a 1 je bio opravdano odsutan, jednoglasno je prihvaćen pismeno predloženi dnevni red, s dopunom da se na dnevni red uvrsti ostavka Bariše Dudaša. 

    Na prijedlog Odbora za finacije, Vijeće je bez rasprave jednoglasno prihvatilo Izvješće o izvršenju proračuna Samouprave za 2013. godinu, koje je kako uvodno reče predsjednik Joso Šibalin ostvareno prema planu s izdacima od 1 652 000 forinta, a ostatak je prihvaćen s iznosom od 366 000 forinta. Posrijedi je ostatak koji vezan za podupiranje mjesnih programa od šireg, regionalnog značaja za tekuću godinu.

    Nakon toga prema pismenom prijedlogu jednoglasno je prihvaćena i izmjena proračuna Županijske hrvatske samouprave za 2014. godinu. Pri tome je predsjednik Joso Šibalin naglasio kako su se ove godine nažalost morali suočiti s manjom potporom iz državnog proračuna. Novim načinom raspodjele opće potpore i potpore za obavljanje javnih zadaća jedan dio županijskih samouprava je doveden u nezavidni, što je ravno diskrimanciji. Umjesto lanjske opće potpore koja je iznosila 443 666 forinta, prema novim pravilima za ovu godinu ona iznosi samo 272 tisuća forinta. Time su svedeni na razinu mjesnih samouprava, a sredstva nesu dovoljna ni za osnovne troškove održavanja sjednica, prije svega putne troškove. Nije bolja situacija ni glede dodatne potpore za obavljanje javnih zadaca, dok su lani za 29 bodova dobili 1 191 083 forinta, ove godine za 25 bodova 890 005 forinta. Lani je jedan bod zupanijskih samouprava vrijedio 41 097 forinta, a ove godine samo 35600 forinta. Znači prema lanjskoj vrijednosti jednog boda trebali su dobiti 1 027 425. Nikako nije realno da su svedeni na razinu mjesnih samouprava, koje s jedne starne primjerice ne maju putne troškove za održavanje sjednica, s druge pak županijske samouprava po svojim zakonskim zadaćama obavljaju područne zadaće s širim djelokrugom. Tko će ove godine gospodariti s manje sredstava nego lani. Pri tome su za troškove održavanja sjednica, putne i razne druge troškove planirali 620 000 forinta, a za podupiranje mjensih programa od šireg, regionalnog značaja 890 tisuća forinta.

    Jendoglasno je prihvaćen i Plana rada za 2014. godinu, kao i kalendar programa koji sadržai već tradicionalne priredbe koje se održavaju u raznim naseljima, ali i neke nove sadržaje. Nažalost, nisu sve mjesne samouprave dostavile svoje prijedloge, stoga kalendar programa nije potpun.

    Nakon što je uzeta na znanje ostavka vijećnika Bariše Dudaša, koji se odrekao zbog zapošljavanja u inozemstvu, istovremeno podnio i ostavku na dužnost predsjednika Hrvatske samouprave Kalače, poduzet će zakonom propisane obveze te obavijestiti Izborno povjerenstvo. Postavljač liste Saveza Hrvata u Mađarskoj ima pravo predložiti s liste zamjenu, a prema našim saznajima za novog člana bit će predložena Valerija Petrekanić Koszo iz Aljmaša.

    S obzirom da je na posljednjoj sjednici Skupština Hrvatske državne samouprave prihvaćena izmjena Pravilnika o podupiranju udurženja mejsnih županijskih samouprava, olakšani su uvjeti prema kojima se potpora može dodijeliti i suradnji mjesnih te županijske hrvatske samouprave koja je okvirena ugovorom o suradnji. Stoga je Vijeće Županijske hrvatske samouprave donijelo odluku o pokretanju suradnje s mjesnim hrvtaskim samoupravama. Pod uvjetom da se suradnji priključi najmanje desewt hrvtaskih samouprava, od HDS-a se može tražiti potpora do milijun forinta, načelno za jednu forintu dobiti jedna forinta.

    N akraju je još donesena odluka o podupiranju Narodopisne narodnosne konferencije, koja se priređuje svake tri godine. Do sada je glavni organizator znastvenog skupa bila Bačko-kiškunska-županijska samouprava i Narodnosna zaklada Bačko-kiškunske samouprave, a sada je organizaciju preuzeo bajski muzej Istvána Türra. Za narodopisnu konferenciju odobrena je potpora uz iznosu od 30000 forinta. Nadalje bilo je riječi i o aktualnim pitanjima, među njima i organiziranju putovanja na VIII. državno hodočašće koje će se održati 4. travnja u Đuru, da bi na dostojan način bila zastupljena i Bačka regija.

    S.B.

  • STRUČNI SKUP ZA HRVATSKE ODGOJITELJICE U MAĐARSKOJ

    Jesenska akademija_u_baji_4_web

    U organizaciji Visoke škole Józsefa Eötvösa, odnosno Odjela za hrvatski jezik Instituta za narodnosne i strane jezike, od 20. do 21. studenog u Baji je održana Jesenska akademija – stručni skup za odgojiteljice dvojezičnih vrtića. Pozivu se odazvalo 15 odgojiteljica dvaju bajskih i nekoliko baranjskih vrtića, i to iz Pečuha, Salante, Kozara, Mohača.

© 2014. Croatica Kulturális, Információs és Kiadói Nonprofit Kft.

Top Desktop version